Zum Abschluss des Tages gab's dann noch das letzte Spiel der Europameisterschaft: Spanien gegen Italien und die dazugehörige Siegesfeier auf den Straßen :)
At the first sunday of a month you can visit some museums for free and of course we went to one, the Picasso museum.
Att he end of the day we watched the final football match of the Europe Cup: Spain again Italy and afterwards the victory on the streets :)
Na dann erstmal ne Stunde warten... // So first of all, waiting for an hour |
Drin fand ichs jetzt nicht so, aber der kleine Hof ist süß! // Wasn't great inside, but outside was beautiful! |
Erinnert mich i-wie ans Haus der Guilietta in Verona... // Remembers me of the house of Guilietta at Verona |
I would have been dissapointed if I had paid for it (I have to admit, painting art is not much my interest), but for a lovely "family journy on a sunday" ist nice...
Kleine Stärkung bis es dann zum Spiel geht, was auch immer das genau ist...// a little refreshment before the game starts, what ever this is exactely... |
es ist voll in den Bars! // it's full in the bars! |
Gewonnen!^^ // won!^^ |
"Yo soy espanol!!!" (Ich bin Spanier - hat man überall singen hören // I am spanish you could hear singing everywhere) |
Wir dachten am Strand wär mehr los... // we thought at the beach are more people... |
Na dann nur ne Runde chillen^^ // Well then, just sit and relaxe^^ |
Great Experience to celebrate in the country of the winners, even when this day was quiet successfull for pickpockets, they stole my friend her phone -.-
----------------------------------------------------------------------------------------
Alle Bilder könnt ihr auf meinem Photobucket account sehen:
All pictures can be seen on my photobucket account:
klick