Home // About // Travel // This City //
Showing posts with label France. Show all posts
Showing posts with label France. Show all posts

Thursday, May 17, 2012

Lost in Paris - Part 14: Conclusion/Fazit

4 Wochen Paris - für mich völlig ausreichend!
Auch wenn Paris eine große Stadt ist und es unglaublich viel zu sehen gibt, müsste ich nicht länger bleiben.
Ich persönlich bin eh nicht der totale Großstadt-Liebhaber und fühle mich nach einer Zeit eher überfordert und nicht mehr wohl.

 Four weeks in Paris - for me completely enough!
Although Paris is a big city and there is so much to see, I would not stay longer.
Personally, I am anyway not the total city-lover and I feel rather overwhelmed after a time and not comfortable anymore.




Sprachschule // Language school (France Langue):
- mit der Sprachschule war ich einigermaßen zufrieden, auch wenn ich anfangs zum falschen Gebäude gelaufen bin, da ich keine aktuellen Unterlagen hatte, aber die Angestellten waren freundlich und meine erste Lehrerin war super! Es hat wirklich Spaß gemacht. Mein zweiter Lehrer war nur noch nicht so lang da und hatte deswegen wahrscheinlich noch nicht so die Erfahrung im Umfang mit dem Buch und den Schülern.
 - with the school I was somewhat satisfied, even though I initially went to the wrong building because I had no new documents, but the staff were friendly and my first teacher was great! It was really fun. My second teacher was just not so long there, and had therefore probably not the experience with the book and the students.
- Die Räumlichkeiten waren gut ausgestattet und es gab auch Getränkeautomaten und genügend Sitzmöglichkeiten.
 - The rooms were well equipped and there were vending machines and enough of seats.
- Leider ist es ab 2 Wochen pflicht sich das Buch zu kaufen. Da ich aber nur 4 Wochen da war und es kein Buch zum selber weiter lernen ist, ich also zu Hause es mir nicht noch mal anschauen würde, hab ich es in der Rückgabefrist wieder zur Buchhandlung gebracht und danach wieder gekauft.... Das ist wirklich ein großer Negativpunkt für mich, dass es keine Möglichkeit zum ausleihen gibt.
 - Unfortunately, it is mandatory from 2 weeks to buy the book. But since I was there only 4 weeks and it is not a book to learn alone on yourself, so I would not touch it at home again, I brought is in the return period back to the bookstore and then bought it again .... This really is a big negative point for me and that there is no way to borrow.

waiting for the Metro...


Residenz // Residence (Kellermann Residenz) :
- war ich im groben ziemlich unzufrieden, da ich dachte ich habe eine Küche und eigene Kochmöglichkeiten, aber es gab es war mehr eine Ferienunterkunft, zwar Frühstück inklusive, aber das war jetzt auch nicht so bombe, ganz abgesehen von dem unglaublich unfreundlichem Küchenpersonal!
Der Vorschlag, dass es schon günstige Mahlzeiten für 10€ gibt, hat mich auch nicht positiv gestimmt, da in meinem Budget nicht täglich mindestens 10€ für Essen drin ist.
 - I was actually very unhappy because I thought I have kitchen and some cooking facilities, but it was more of a holiday accomodation, with breakfast included, but this was not so great, not to mention the incredible unfriendly kitchen staff!
The suggestion that you can eat out for about 10 €, didn't really made me feel better, because in my daily budget is not about 10 € for food included.
- Auch das tägliche Reinigen ging mir ein wenig auf die Nerven, da ich Unterricht immer erst nachmittags hatte und morgens um 9 Uhr das Personal rein kam, teilweise auch den Boden mit i-welchen kopfschmerzauslösenden Chemiebomben gewischt haben und ich erstmal weit das Fenster aufmachen musste...
 - Also the daily cleaning was after a while really annoying because I always had class in the afternoon and in the morning at 9 clock the staff came in, wiping the ground with headache-causing chemical bombs and the first thing I had to do was to open the window ...
- Ich würde diese Unterkunft wirklich nur für Urlauber empfehlen, aber nicht für Leute, die länger bleiben und einen geregelten Tagesablauf dank Arbeit oder Schule haben.
 - I would really recommend this accommodation for tourists, but not for people who stay longer and have a regular routine because of work or school.

Orlybus to the airport
Paris - Sightseeing:
- Einfach nur super! Ich wusste erst gar nicht, dass es so viele Sachen gratis zu sehen gibt, wenn man EU-Bürger und unter 25 ist. Daran muss man echt denken!
 - Just amazing! First I did not knwo that there are so many things for free if you are EU citizens and under 25. You really have to remember that!
- Lediglich für den Eiffelturm habe ich 9€ gezahlt zum hochlaufen, was man sich aber echt angetan haben sollte, solange man keine Gelenkprobleme oder anderweitigen Schwierigkeiten hat^^
 - Only for the Eiffel Tower I had to pay € 9 walking up, what you definitely should have done, as long as you do not have joint problems or other difficulties ^ ^

letzte Station in Paris - Orly Flughafen // last station in Paris - Orly Airport

Im Großen und Ganzen ist Paris definitiv eine sehenswerte Stadt, aber mehr als 4 Wochen muss es auf jedenfall nicht sein, aber ich bin eh nicht so der Großstadtfan und mein Herz hab ich in der Stadt der liebe nicht verloren....
 On the whole, Paris is definitely a beautiful city, but 4 week is really enough, but anyway I'm not such big city fan and I certainely didn't loose my heart in the city of love....
-----------------------------------------------------------------------------------------
Alle Bilder könnt ihr auf meinem Photonbucket account sehen:
All pictures can be seen on my photobucket account:
klick
Read more ...

Thursday, May 10, 2012

Lost in Paris - Part 13: the last days

Hier noch ein paar Bilder von den letzten Tagen in Paris.
 Here just some pictures from the last days in Paris.
---------------------------------------------------------

Besuch der Bibliothek im Centre Pompidou, wir haben uns sogar eine Präsentation angehört und ich war erstaunt, wie viel ich verstanden hab^^
 Visit of the library in the Centre Pompidou, wir listened as well to a presentation and surprised how much I understood^^

warten um in eine Bibliothek zu kommen, auch mal was interessates^^ // waiting to get into the library, that's really interesting^^

Eine Präsentation über Soziales und Ethik oder so // a presentation about social and ethiks or so...

nicht grade hübsch von außen // not really pretty from the outside...

Streetart!!!!^^


And "Homeart"!!!^^ *yumyum*


Ein kleiner Spaziergang im grünen mitten im Zentrum von Paris
 A little walk in the green in the middle of the center of Paris


Allée des Cygnes



Ich dachte das Ding steht in Amerika...^^ // I thought that thing is in America...^^
Merke: es ist keine gute Idee in Paris unter der Woche wegzugehen.... zumindest nicht als wir ausgegangen sind, es war kaum was los....
 Remember: it is not the best idea to go out in Paris during the week... at least it was the case as we did... there were just a few people...


Guinness in Paris!!!^^
Ein Resumé von meinen vier Wochen in Paris folgt dann im nächsten Post :)
 A resumé of my four weeks in Paris can you read in the next article :)
-----------------------------------------------------------------------------------------
Alle Bilder könnt ihr auf meinem Photonbucket account sehen:
All pictures can be seen on my photobucket account:
klick
Read more ...

Wednesday, May 9, 2012

Lost in Paris - Part 12: La Défense, Grand Arche and Place de la Concord

Am 1. Mai in Paris haben wir uns noch in das Geschäftsviertel "La Défense" begeben und ich war überrascht, wie viel da los war, auch wenn wir nur ein Restaurant gefunden haben, in dem wir Mittagessen konnten.
Kristi war völlig hin und weg, mein Geschmack treffen diese modernen Gebäude aber überhaupt nicht, wenigstens habe ich die Grand Arche mal von Nahem gesehen und bin zufrieden :)
 At the 1. may in Paris we have visited the business district "La Défense" and I was surprise how crowded it was, even though we just found one open restaurant to eat lunch.
Kristi fell completely in love with the buildings, but I have to say, that I don't really like this modern architecture,  but at least I saw the "Grand Arche" from the near and I am satisfied :)

Grand Arche
Das Gegenüber der Grand Arche // the opposite of the Grand Arche
Grand Arche again :)
Business everywhere...
swimming pool!!^^

so relaxing!!
Dann sind wir dann noch mal zur "Place de la Concorde" gefahren, da ich noch keine richtigen Photos davon gemacht hatte und das unbedingt noch sein sollte.
Danach haben wir uns ein Eis im "Jardin des Tuileries" gegönnt.
 Afterwards we went to the  "Place de la Concorde", because I didn't really take any pictures of it and I definitely wanted to do that.
Then we ate an ice cream in the  "Jardin des Tuileries".




Jardin des Tuileries


-----------------------------------------------------------------------------------------
Alle Bilder könnt ihr auf meinem Photonbucket account sehen:
All pictures can be seen on my photobucket account:
klick
Read more ...

Tuesday, May 8, 2012

Lost in Paris - Part 11: Pantheon and Galerie Lafayett

Auch wenn ich jetzt schon nicht mehr in Paris bin, folgen diese Woche noch die restlichen Sehenswürdigkeiten, die ich besucht hab :)
 Even though I am not in Paris anymore, this week you will read articles of the other sights I have visited there :)
-------------------------------------------------------------------------------------------

Was ich mir unbedingt noch anschauen wollte war das Phanteon, dort liegen mehr oder weniger bekannte Leute begraben, und da ich das Pantheon in Rom so schön fand, dacht ich mir, kann es hier ja auch nicht schaden mal vorbei zu schauen :)
 What I absolutely wanted to see was the Phanteon, there are more or less known people buried and I found the Phanteon at Rome so nice, that I thought it can't be wrong just to have a look :)




Das Pendulum, dass die momentane Zeit anzeigt - hat schon was hypnotisches // The Pendulum which shows the current time - very hypnotically


Die Katakomben mit den vielen toten Toten.... // the catacombs with the dead deads...

Me and Kristi :)

Marie and Pierre Curie

Auf dem Weg zur Galeries Lafayette // On the way to Galeries Lafayette
Natürlich wollte ich mir den Luxus-Einkaufsschuppen auch mal von Innen antun. Aber ich wurde erstmal von Make Up Artists und Farben und Düften erschlagen -.- Und den Preisen.... naja, also wer sich einen Badeanzug für 135€ leisten kann... Ich wüsst ja viel besseres damit anzustellen als mir völlig überteuerte Kleidung zu kaufen >.<
Aber eine zuckersüße Kette musst ich mir dann als "Mein Pariser Accessoir" dann doch noch leisten, wie weiter unten zu betrachten :)
 Of course I wanted to see the luxury shopping center from the inside. But I was nearly slayed by make up artists and colours and parfumes -.- and the prices... well, I wouldn't spent 135€ for a swimsuit... I could imagine so many better ways to do with that then to shop clothes >.<
But I had to buy a really sweet neckless as "my accessoir of Paris", you can see it at the end of the post :)







Das mal ein richtig schöner Tag mit Kultur und Shopping, was will man (Frau) mehr ;)
 That was great day with cultur and shopping, what wants a girl more ;)
-----------------------------------------------------------------------------------------
Alle Bilder könnt ihr auf meinem Photonbucket account sehen:
All pictures can be seen on my photobucket account:
klick
Read more ...

Saturday, May 5, 2012

Lost in Paris - Part 10: Musée Rodin and Marché aux Puces

Noch ein wenig Kultur im Rodin Museum, das einen unglaublich bezaubernden Park hat und sehr besucherfreundlich ist, da das wohl bekannteste Stück - der Denker - gleich am Anfang steht! Und auch sonst gibt es gar nicht so viel zu sehen. Also ist es genau richtig, für leichte kulturelle Unterhaltung und nicht so erdrückend und anstrengend wie das Louvre^^
 Still a bit of culture in the Museum of Rodin, which has a stunning park and is very visitor friendly, then the probably most known piece - the Thinker - can be seen at the very first beginning! And there isn't not so much to see at all. So it is perfect fpr light cultural entertainment and not so crushing and exhausting like the Louvre^^



The Kiss

La Cathedrale

Später sind wir dann noch auf den Marché au Puces gegangen um nach günstigen Klamotten und Accessoires zu gucken. Das Angebot ist eigentlich auch nicht schlecht gewesen, aber die Händler... diese typischen, arabisch aussehenden Typen müssen ihrem Image alle Ehre machen -.- Der eine hat sogar Kata angesprochen und übelst rumgeflirtet und wollte ihre Nummer haben.
Das ist etwas, was mir hier tierisch auf die Nerven geht... Also Mädels, besonders die blondgelockten - gebt euch in Paris in Acht!
 Later we went to the market "Marché au Puces" to look for cheap clothes and accessories. The offer wasn't really bad, but the merchants... those typical arabic looking guys always have to prove their image -.- On of them talked to Kata and flirted and wanted to have her number.
That's something I really dislike here...so girls, especially blond - take care in Paris!

Diese schönen Ohringe hab ich mir gegönnt :) // those beautiful earrings I bought :)
Zum Abschluss gabs noch ein sehr leckeres ein von KFC // at the end I ate a very delicious ice cream from KFC 
Fazit: für den kleinen Hunger auf Kultur zwischendurch ist das Rodin Museum auf jeden Fall etwas, schon allein der schöne Garten ist es wert das Museum mal zu besuchen, vermutlich ist es im Sommer noch um einiges schöner :)
 Conclusion: for the "little hunger" for culture in between is the museum of Rodin definitely a good place, even the garden is a must seen! But in summer it will be for sure much nicer :)

-----------------------------------------------------------------------------------------
Alle Bilder könnt ihr auf meinem Photonbucket account sehen:
All pictures can be seen on my photobucket account:
klick
Read more ...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
 

Template by BloggerCandy.com